SUKOYAKA日記

メモ帳的存在。岡山在住。

Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

最低賃金制定の提案が予算に与える衝撃を心配せずに行われている‐ブラジル

Propostas estabelecem pisos salariais sem se preocupar com impacto orçamentário

SÃO PAULO - A Câmara dos Deputados tem cerca de 60 propostas, entre projetos de lei e complementar e propostas de emenda à Constituição, que estabelecem pisos salariais nacionais para diferentes categorias. No entanto, muitas delas não preveem o impacto orçamentário em estados e municípios.
最低賃金の制定案が、州・市の予算に与える衝撃を分析せずに、提案されている。

complementar 補うもの。補色。補足(説明の)。
emenda-改正すること。修正。2(憲法)の修正条項。改正案
prever-前もって調べる。分析する。analizar,examinar com antecedência

Dessa forma, os estados e municípios ficam obrigados a cumprir uma lei sem que, muitas vezes, tenham verba para isso. O presidente da CNM (Confederação Nacional dos Municípios), Paulo Ziulkoski, projeta que, se todas as propostas que estabelecem piso salarial para profissionais da saúde forem aprovadas, haverá uma conta a pagar de quase R$ 50 bilhões.
この形だと、州・市は、予算なしに、その法を実施する義務を負う。
すべての健康従事者の最低賃金を制定する法案が認められると、500億払う必要がある。

verba-quantia em dinheiro 予算での、決まった目的に定められたお金の量
profissionais da saúde‐ healthcare professionals


Segundo Ziulkoski, esse valor representa toda a arrecadação própria de todos os municípios do Brasil, sem os repasses. "Isso é uma inconsequência e uma irresponsabilidade do Congresso", afirmou.
ズイウコスキーによれば、その数字は、すべてのブラジルの市の税収に値する。
それは議会の一貫性の無さと無責任だ。

arrecadar-fazer cobrança ou recolhimento de (taxa,donativos寄付)
sem os repasses‐(よくわからん)
inconsequência‐一貫性の無さ。

Piso salarial

Para o consultor legislativo de orçamento na área de adequação financeira, Eber Zoehler, a grande questão sobre as propostas que estabelecem pisos salariais é a igualdade de salários de profissionais da mesma categoria de cidades diferentes.
最低賃金を制定する法案についての大きな問題は異なる市で同じ種類の職業の給料の平等である。

Segundo o consultor, o Congresso não poderia estabelecer regras que gerem obrigações aos executivos estaduais e municipais.
議会は、州や市の行政部に義務を負わせる法律を制定することはできない。

Apenas os agentes comunitários de saúde, os de combate às endemias e os profissionais de educação escolar pública têm previsão de piso salarial estabelecida na Constituição. Os agentes ainda não tiveram piso definido, enquanto os professores tiveram o piso salarial estabelecido por lei em 2008, que, mesmo com previsão constitucional, está sendo questionado no STF (Supremo Tribunal Federal).

健康従事者(?)や公共学校教育の教師だけは、制定された最低賃金の規定が憲法にある。教師たちは2008年に最低賃金が制定されたのに、従事者たちはない。憲法の規定があるのに、とSTF最高裁判所で疑問となった。

previsão‐provison(英)(法)規定、条項

Comissão

Segundo o presidente da Comissão de Finanças e Tributação, deputado Pepe Vargas (PT-RS), não é atribuição da comissão de Finanças avaliar o impacto sobre orçamentos de estados e municípios.
財政委員会の役割は、州、市の予算への影響を評価することではない。

atribuição‐function

"É o autor do projeto ou relator da matéria que deve garantir essa análise de impacto, tem de prever a fonte de custeio ou deve reduzir alguma despesa", disse Vargas.
計画の発案者または報告者が、その衝撃の分析を保証しなければならない。また資金源を前もって評価し、出費を減らさなければならない

relator‐rapporteur(委員会が任命し、会議報告書を準備する)報告担当者;調査委員会。

a fonte de custeio‐ the source of funding


De acordo com o deputado Arnaldo Madeira (PSDB-SP), que também é integrante da Comissão de Finanças, propostas que geram impacto nos outros entes são inconstitucionais. Para ele, a criação de pisos de diferentes carreiras pode criar dificuldades para controlar os orçamentos públicos.
Aさんによれば、他の団体に衝撃を与える提案は、憲法に反しているという。彼によれば、異なる職業の最低賃金を設けることは、公共の予算をコントロールするのを難しくする。

Madeira sugere que somente matérias que tratam de gastos da União sejam analisadas pelos deputados federais. Para ele, os gastos dos estados e municípios devem ser aprovados pelos respectivos poderes legislativos.
Aさんは、国の出費を扱う法案は、連邦の議員によって、分析されるべきだと提案する。また彼は、州や市の出費はそれぞれの立法機関で承認されるべきだという。

União‐ブラジル

Já para o deputado Guilherme Campos (DEM -SP), os integrantes da Comissão de Finanças devem estar atentos à capacidade de custeio dos demais entes da federação.
Bさんはすでに、連邦の他の資金の受容能力に用心深くするべきとしている。

estar atentos‐be alert 油断のない、用心深い


☆感想。
最低賃金制定の提案が予算に与える衝撃を心配せずに行われている‐ブラジル

そりゃ、最低賃金制定すれば国民も喜ぶし、一議員としては票の確保にもなる。この記事だと国会で60もの法案が提出されているらしいが、州議会、市議会が予算の圧迫に苦しむことなど考えられていない。出生率も下がって、年金や医療などの社会保障費の増加も避けられないのに、ブラジルは自分で自分の首を絞めている。
左翼政権国家であるブラジルの不安要素を感じさせる記事だ。
スポンサーサイト

Comment

NoTitle 

貴重な情報と翻訳をありがとうございます。

ルーラ政権の一連の最低賃金引き上げが貧困削減に寄与したと評価する声もあるようですが、手放しに称賛するというわけにもいかないのですね。

なお、引用元や筆者のバックグラウンドなどについても言及して頂けるとさらに助かります。
  • posted by ryota 
  • URL 
  • 2010.10/27 00:50分 
  • [Edit]

NoTitle 

コメントありがとうございます!

手放しに称賛するというわけにもいかない
その通りだと思います。

記事を見つけたのはmsnのサイトで、InfoMoneyというサイトが引用元でした。
筆者の名前が載っていなく、普段このinfomoneyを読んでいるわけでもないので、どういう立場の人が書いたのかわかりません。お役に立てず申し訳ないです。
  • posted by  
  • URL 
  • 2010.10/27 08:18分 
  • [Edit]

Comment_form

管理者のみ表示。 | 非公開コメント投稿可能です。

左サイドMenu

プロフィール

カーペンター

Author:カーペンター
FC2ブログへようこそ!

最新記事

カテゴリ展開メニュー

  • 未分類(6)
  • あいさつ(2)
  • 本(34)
  • 【ブラジル】(3)
  • 【ノンフィクション】(14)
  • 【フィクション】(8)
  • 新書(8)
  • 映画【アメリカ】(2)
  • ブラジルの歴史(47)
  • 思ったこと(30)
  • 映画【ブラジル】(2)
  • 専門書(2)
  • 漫画(7)
  • ニュース(6)
  • 映画【日本】(2)
  • 経済(20)
  • 経済学入門(19)
  • 日経指標(9)
  • 政治(7)
  • EU関連(1)
  • 外国人参政権(6)
  • 人間(1)
  • 労働問題(3)
  • 戦争・軍事(7)
  • 法律・裁判(3)
  • ちゃんと調べてないもの(4)
  • これって日本だけ!?(2)
  • 犯罪(1)
  • 在日外国人(5)
  • 日本人論(0)
  • 中東(22)
  • ゲーム(2)
  • 語源(40)
  • 医療(8)
  • たとえツッコミ(1)
  • やりたいこと(現実で)(0)
  • やりたいこと(ブログで)(0)
  • 詩(0)
  • マンガ あ行(1)
  • マンガ か行(2)
  • マンガ さ行(0)
  • マンガ た行(1)
  • マンガ な行(0)
  • マンガ は行(2)
  • マンガ ま行(1)
  • マンガ や行(0)
  • マンガ ら行(0)
  • マンガ わ行(0)
  • マンガ なんでも(3)
  • 文章技術(5)
  • メモ(1)
  • 音楽(2)
  • 近頃の若い者は!反論(1)
  • 作曲(10)
  • 社会学(1)
  • ブラジル経済(2)
  • ブラジル 社会問題(4)
  • FONÉTICAS de ポルトガル語(1)
  • ブラジル 政治(2)
  • 就活(1)
  • revista:mundo estranho(1)
  • ポルトガル語 科学(1)
  • ポルトガル語 その他(2)
  • ブラジル ビジネス(2)
  • トーク(2)
  • 旅行(4)
  • 宗教(1)
  • 映画(2)

右サイドメニュー

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

QRコード

QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。